| Előző téma megtekintése :: Következő téma megtekintése |
| Szerző |
Üzenet |
kece Újonc


Csatlakozott: May 30, 2007 Hozzászólások: 4 Tartózkodási hely: 632.c Lordship Lane ,Wood Green, london
|
Elküldve: 2008. Július 29. Kedd, 18:26 Hozzászólás témája: Criminal record check-erkölcsi bizonyítvány |
|
|
sziasztok!
ha vkinek erkölcsi bizonyítvány(criminal record check) kell akkor itt is lekérheti a nagykövetségen angolra fordítva is ami igy 44fontba kerül és mindezt 6-8 hét alatt kapod a kezedbe....SIA kártyához kell!!!! levizsgázhatsz nélküle de nem kapod meg a license t...szoval remélem ez a kis infó segit majd ha ilyenben gondolkozol!!
Üdv! |
|
| Vissza az elejére |
|
 |
Dori21 Újonc


Csatlakozott: Feb 05, 2007 Hozzászólások: 21
|
Elküldve: 2008. Augusztus 7. Csütörtök, 11:15 Hozzászólás témája: |
|
|
Szia!
Mi most megyünk ki a barátommal és most csináltatunk itthon. Itthon mennyiért fordítják és mikor kapom meg? Modjuk még fel se adtuk a nyomtatványt szal még az megjön meg akkor még lefordítják...szept. 3án megyünk. Nem lesz meg addig mi?:/
Akkor kint fordítassam? |
|
| Vissza az elejére |
|
 |
kece Újonc


Csatlakozott: May 30, 2007 Hozzászólások: 4 Tartózkodási hely: 632.c Lordship Lane ,Wood Green, london
|
Elküldve: 2008. Augusztus 7. Csütörtök, 11:55 Hozzászólás témája: |
|
|
Szia Dori!
ha nagyon siettek a feladással akkor talán megkapjátok még magyarul othon...(de én ugytom hogy az ügymenet othon is kb 4-6 hét anyway)
....de a fordítást mindenféleképpen itt tudjátok csak megcsinálni ha szept. 3.-án jöttök , vagy ha van ismerős aki megcsinálja nektek esetleg soron kívül akkor ok ,de arra figyeljetek hogy a fordításnak hitelesnek kell lennie tehát akárki nem fírdíthatja!!!! itt amugy lejobb tudomásom szerint maximum 20 fontért lefordítják nektek..... de a konzuli díjjakat a magyar nagykövetség oldalán megtod nézni mert én az utóbbi két hétben nem vok up to date....
nah sok sikert a továbbiakban majd irjjj ha van még vmi kérdés és ha tok akkor segíttek.......Take care! |
|
| Vissza az elejére |
|
 |
Dori21 Újonc


Csatlakozott: Feb 05, 2007 Hozzászólások: 21
|
Elküldve: 2008. Augusztus 7. Csütörtök, 13:21 Hozzászólás témája: |
|
|
Köszi a gyors választ. Akkor ezt az itthoni fordítást buktuk mert annyi időnk már nincs.
Akkor inkább imádkozom, hogy megkajuk egyátalán magyarul aztán majd kint ha kérik lefordítatjuk. De pont most olvastam h csak ilyen eü, tanári...munkához kérik.
Dóri |
|
| Vissza az elejére |
|
 |
calibra1968 Haladó


Csatlakozott: Aug 04, 2008 Hozzászólások: 30
|
Elküldve: 2008. Szeptember 11. Csütörtök, 15:13 Hozzászólás témája: |
|
|
Bocsi hogy kerdezem, de biztos hogy a magyar erkolcsi bizonyitvanyra gondoltak?
Mert tolem mar tobbet is kertek, es az itteni erdekelte oket. Magyaran letojtak milyen az otthoni erkolcsim.
Itt az erkolcsi kb 2-3 het 36 font, de kell hozza lakcim es az IN szam! Ja meg hogy ki keri. Sajna itt nem ugy van mint otthon. Itt minden egyes ceg kulon keri az erkolcsit. Nem eleg hogy egyszer megkered, aztan mutogatod, homlokodra tuzve.
Mas: Tudomasom szerint, ha hiteles forditast kernek akkor csak az Orszagos Fordito es Forditashitelesito iroda illetve a Magyar Nagykovetseg forditasat fogadjak el.  |
|
| Vissza az elejére |
|
 |
Tovi Mester


Csatlakozott: Aug 27, 2006 Hozzászólások: 425 Tartózkodási hely: Edgware
|
Elküldve: 2008. Szeptember 11. Csütörtök, 16:57 Hozzászólás témája: |
|
|
| calibra1968 írta: | Bocsi hogy kerdezem, de biztos hogy a magyar erkolcsi bizonyitvanyra gondoltak?
Mert tolem mar tobbet is kertek, es az itteni erdekelte oket. Magyaran letojtak milyen az otthoni erkolcsim.
Itt az erkolcsi kb 2-3 het 36 font, de kell hozza lakcim es az IN szam! Ja meg hogy ki keri. Sajna itt nem ugy van mint otthon. Itt minden egyes ceg kulon keri az erkolcsit. Nem eleg hogy egyszer megkered, aztan mutogatod, homlokodra tuzve.
Mas: Tudomasom szerint, ha hiteles forditast kernek akkor csak az Orszagos Fordito es Forditashitelesito iroda illetve a Magyar Nagykovetseg forditasat fogadjak el.  |
A feleségemnek is elfogadták a magyar, hivatalosan fordított erkölcsit az első időkben az NMC-nél, megértették, hogy itt nem is lehet rendőrségi irata még.
Más kérdés, hogy néhány szakmánál nem (csak) kimondottan rendőrségi erkölcsit kérnek, hanem pl nálunk a magyar nővérkamara szakmai erkölcsi bizonyítványát. Ott igazolják, hogy aszakmádban nem vagy-e eltitva, felfüggesztve, stb.... |
|
| Vissza az elejére |
|
 |
calibra1968 Haladó


Csatlakozott: Aug 04, 2008 Hozzászólások: 30
|
Elküldve: 2008. Szeptember 11. Csütörtök, 19:29 Hozzászólás témája: |
|
|
Na látod ez érdekes!
20 éve vagyok nővér, de még ilyet nem hallottam. És ezt ki adja? Mert kamara tag csaz az, aki az akar lenni. Tehát a kamara gondolom nem ad ilyet. A másik az a ONYI aki minket nyilvántart, de Ök is le sza...nak nagy ivben mindent.
Főnököd? Még egy magyar nyelvű referenciát sem tud megirni, nem hogy egy angolt, erkölcsihez meg végképp semmi köze.
Hát akkor ki?
Tényleg Tovi a feleséged megkapta már a regisztrációt?
Nem tudom emlékszel-e rám, mi indultunk volna május 5.-én de aztán juni 5. let belőle! )
Végül is Brightonban befuccsoltubk 2,5 hét után, átjöttünk Colchesterben itt minden ment mint a karikacsapás. Sokkal gördülékenyebbek.Rosszabbra szamítottunk
Pl a Job Centerbe másnapra már kaptunk időpontot nem kellet 2 hete várni. Szerintem szerencsések vagyunk valamilyen szinten.
 |
|
| Vissza az elejére |
|
 |
calibra1968 Haladó


Csatlakozott: Aug 04, 2008 Hozzászólások: 30
|
Elküldve: 2008. Szeptember 11. Csütörtök, 19:30 Hozzászólás témája: |
|
|
HŰŰŰŰ ez meg mi lett?
Bocsi!  |
|
| Vissza az elejére |
|
 |
tothz Mester


Csatlakozott: Aug 01, 2007 Hozzászólások: 402 Tartózkodási hely: Manchester
|
Elküldve: 2008. Szeptember 11. Csütörtök, 23:40 Hozzászólás témája: |
|
|
| calibra1968 írta: | Mas: Tudomasom szerint, ha hiteles forditast kernek akkor csak az Orszagos Fordito es Forditashitelesito iroda illetve a Magyar Nagykovetseg forditasat fogadjak el.  |
Mi fordítattunk az előbbivel is és negyed annyiért kis irodával is (tettek rá mélynyomott nemzetiszínű plombált kutyafülét is). Itt mindkettőt szó nélkül elfogadták. |
|
| Vissza az elejére |
|
 |
calibra1968 Haladó


Csatlakozott: Aug 04, 2008 Hozzászólások: 30
|
Elküldve: 2008. Szeptember 12. Péntek, 19:10 Hozzászólás témája: |
|
|
Hű de jó!
És kik voltak Ők megkérdezhetem? Csak azért mert van magyar referencia levelem vagy 3 és le akarom fordítani, de okosok azt mondtak hogy csak a fordító irodáét fogadják el. Ha jo akkor nekem is megérné lefordíttatni, mert nagyon kérik mindenhol. Egészségügyben nagyon fontos a múlt.
Hát ezt jól megasszontam!
Na kint vagyok 3 hónapja, azt kicsit beszél magyar
A lényeg hogy a OFI 18000 kért volna a fordításért. Bizonyítványok db.-ja 9000 volt.
Köszke Gabi! |
|
| Vissza az elejére |
|
 |
tothz Mester


Csatlakozott: Aug 01, 2007 Hozzászólások: 402 Tartózkodási hely: Manchester
|
Elküldve: 2008. Szeptember 16. Kedd, 13:41 Hozzászólás témája: |
|
|
| calibra1968 írta: | Hű de jó!
És kik voltak Ők megkérdezhetem? Csak azért mert van magyar referencia levelem vagy 3 és le akarom fordítani, de okosok azt mondtak hogy csak a fordító irodáét fogadják el. Ha jo akkor nekem is megérné lefordíttatni, mert nagyon kérik mindenhol. Egészségügyben nagyon fontos a múlt.
Hát ezt jól megasszontam!
Na kint vagyok 3 hónapja, azt kicsit beszél magyar
A lényeg hogy a OFI 18000 kért volna a fordításért. Bizonyítványok db.-ja 9000 volt.
Köszke Gabi! |
Nem tudom, hogy nem lesz-e kimoderálva, de Baracs és Társa, Keleti Károly u. 30-32. De szerintem a referencia levelet nem kell hivatalosan lefordíttatni. Mi (ugyancsak egészségügy) úgy jártunk el, hogy mi magunk lefordítottuk (volt hogy teljesen mi írtuk meg), majd aki írta azzal aláirattuk, miután elolvasta. Persze, ha innen megkeresik az illetőt, ami eléggé sanszos, akkor nem árt, ha tud annyira angolul, amennyire a levélből kikövetkezthető. |
|
| Vissza az elejére |
|
 |
calibra1968 Haladó


Csatlakozott: Aug 04, 2008 Hozzászólások: 30
|
Elküldve: 2008. Szeptember 16. Kedd, 21:57 Hozzászólás témája: |
|
|
Köszike! Megkaptam! Jegyeztem!
Sajna az osztályon senki nem beszél angolul. Max gagyognak sem!
Német, orosz megy inkább, ezért kell nekem a fordítás.
Köszke. |
|
| Vissza az elejére |
|
 |
boszika Újonc


Csatlakozott: Oct 13, 2007 Hozzászólások: 3
|
Elküldve: 2008. Szeptember 17. Szerda, 16:26 Hozzászólás témája: |
|
|
Sziasztok!
Meg tudnatok nekem mondani, hogy pontosan hol lehet elintézni az erkölcsi bizonyítványt Londonban?Kellenne a tanári diplomám mellé és nekem tuti, hogy a kint tartózkodásom alatti időszakról kell a papír nem pedig itthonról.
Előre is köszike! |
|
| Vissza az elejére |
|
 |
kivancsi Újonc


Csatlakozott: Feb 09, 2008 Hozzászólások: 29
|
Elküldve: 2008. Szeptember 17. Szerda, 17:57 Hozzászólás témája: |
|
|
| Ha sima egyszeru erkolcsi kell a lakohelyedhez legkozelebbi rendorsegre menj be az ara kb 10font es kb 3het alatt meg van.Mivel neked a tanari diplomad melle kell nem hiszem,hogy ez eleg lessz.Specialis erkolcsit keel kerned es ezt te nem tudod meg kerni.Ezt rendszerint a munkaltatod keri meg es az ara 36font es kb 3-6 het kozott postazzak ki neked egy peldanyban es a munkaltatodnak is egyben.Ha munkahelyet valtassz ujra meg kell igenyelni. |
|
| Vissza az elejére |
|
 |
boszika Újonc


Csatlakozott: Oct 13, 2007 Hozzászólások: 3
|
Elküldve: 2008. Szeptember 17. Szerda, 20:05 Hozzászólás témája: |
|
|
| Köszike az infókat "kíváncsi"!Már csak arra lennék kíváncsi, hogy igaz-e, hogy erkölcsi bizonyítvány nélkül nem dolgozhatok sehol?Vagy ez sulitól függ? |
|
| Vissza az elejére |
|
 |
|
|
Nem készíthetsz új témákat ebben a fórumban Nem válaszolhatsz egy témára ebben a fórumban Nem módosíthatod a hozzászólásidat a fórumban Nem törölheted a hozzászólásaidat a fórumban Nem szavazhatsz ebben fórumban
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
| |